top of page
Contact me

FOR A FREE QUOTE

 

 

 

jgriggtranslation@gmail.com

​

 

 

Jolanta Grigg

West End, Southampton

SO30 3GU

United Kingdom

 

 

 

Proz.com Pofile 

 

​​

 

Areas of Practice

​

Medical - Health Care      Social science & humanities  

 

Nutrition                         Food & Drink   

 

Tourism & Travel

 

Computers: Software

 

Subtitling

 

       Jolanta Grigg 
English - Polish Translator
Translation & Interpreting
 
 
 
 
 
If you are looking for a professional English to Polish translator, you have come to the right place. I am a reliable and reasonably priced translator and interpreter. Please contact me for a free quote.
 
Rates & Quotes
 

Translation rates are normally calculated per word of the source text (the original text that is to be translated). Interpreting rates are calculated by hour.

 

 

Translation rates: 

from 0.04 GBP per word

 

Interpreting rates:

from 25 GBP per hour

+ from 10 GBP travel costs

 
 
Polish translator

My name is Jolanta Grigg. I am a qualified English - Polish translator and interpreter working from English into my native language - Polish.

have lived in the UK since 2005 and have a deep understanding of both Polish and British cultural realities which is vital for a translator to be successful. As a native speaker of Polish, as well as a fully trained and experienced Polish English translator, I can capture and re-create the full impact of your ideas and make sure that the final result meets the highest linguistic standards. You can be certain that your translation will have the same meaning and the same effect on the audience as the source text and that it will read naturally as if originally written in the target language.

 

 

A 3 step guide to buying translation

 

1. Professional translators are writers. They produce texts that read well in the target language. They are fluent in their source language but above all thay are like bridges between the languages - they can rewrite the message of the original text in their native language with appropriate style and terminology.

Interpreter speaks two languages fluently and are good at immediately moving information between the two.

 

2. Why pay for translation when you can to do it yourself or use machine translation for free? 

Although, such translations can be technically correct, if the sentences do not flow smoothly; word order and choice of vocabulary is not proper due to influence from the original language, they will not be effective for selling your product or service.

 

3. Cost - translation prices vary but while high price doesn't guaranty quality, under a certain level you are unlikely to receive a text that is a product of a professional.

Non-professional translations produced by machine translation software or a non-native speaker are good for a laugh but not for business.

bottom of page